< img height = "1" width = "1" style = "display:none" src = "https://www.facebook.com/tr?id=246923367957190&ev=PageView&noscript=1" /> China High Quality New Diesel Common Rail Fuel Injector 23670-30240 fir Toyota Auto Parts Fabréck an Hiersteller | Ruida
Fuzhou Ruida Machinery Co., Ltd.
KONTAKTÉIERT EIS

Héich Qualitéit New Diesel Common Rail Fuel Injector 23670-30240 fir Toyota Auto Parts

Produit Detailer:

Injector 23670-30240 ass en High-Performance Brennstoffinjektor entwéckelt fir d'Motorleistung an d'Brennstoffwirtschaft ze verbesseren.

  • Beschreiwung:Diesel Brennstoff Injector
  • Plaz vun Urspronk:China
  • Markennumm:VOVT
  • Model Number:23670-30240
  • Zertifizéierung:ISO 9001
  • Zoustand:Nei / Remaufacture
  • Bezuelung & Versandbedéngungen:

  • Minimum Bestellung Quantitéit:4 stk
  • Verpakung Detailer:Neutral Verpackung
  • Liwwerzäit:7-15 Aarbechtsdeeg
  • Bezuelungsbedéngungen:T/T, L/C, Western Union, Money Gram, Paypal, Ali Pay, Wechat
  • Fourniture Fäegkeet:10000 pro Dag
  • Produit Detailer

    Produit Tags

    Produit Beschreiwung

    Referenz. Coden 23670-30240
    Applikatioun /
    MOQ 4 STK
    Zertifikatioun ISO 9001
    Plaz vun Urspronk China
    Verpakung Neutral Verpackung
    Qualitéitskontroll 100% getest virum Versand
    Lead Zäit 7 ~ 15 Aarbechtsdeeg
    Bezuelen T/T, L/C, Western Union, Money Gram, Paypal, Ali Pay, Wechat

    Injektor Benotzung an Ënnerhalt Guide

    Ⅰ. Aféierung

    Als High-Performance Brennstoffinjektor spillt Injector 23670-30240 eng wichteg Roll fir d'Motorleistung an d'Brennstoffwirtschaft ze verbesseren. Korrekt Notzung an rechtzäiteg Ënnerhalt si wesentlech fir seng gutt Leeschtung ze erhalen a säi Liewensdauer ze verlängeren. Dësen Artikel gëtt Iech eng detailléiert Aféierung op wéi benotzen an Reparatur Injector 23670-30240.

    Ⅱ. Benotzen Guide

    1. Virbereedung virun der Installatioun
    Bestätegt datt de Modell vum Injector 23670-30240 dem Motor entsprécht.
    Kontrolléiert ob den Injektor a seng Verbindungsdeeler propper an onbeschiedegt sinn.
    Bereet déi néideg Installatiounsinstrumenter, wéi Schrauwen, Schrauber, asw.
    2. Installatioun Schrëtt
    Schalt de Motor aus an trennt d'Energieversuergung.
    Demontéiert den alen Injektor a markéiert d'Positioune vun all Verbindungsdraht a Pipeline fir déi spéider Installatioun.
    Propper d'Installatiounspositioun fir sécherzestellen datt et keng Gëftstoffer a Reschter gëtt.
    Installéiert Injector 23670-30240 op de Motor no der markéierter Positioun an dréit all Verbindungsdeeler fest.
    Reconnect all Pipelines a Circuits fir sécherzestellen datt d'Verbindung fest ass a kee Leckage gëtt.
    3.Start an Debug
    Start de Motor a kontrolléiert ob den Injektor richteg funktionnéiert.
    Opgepasst de Motor lafen Zoustand. Wann et anormal Toun ass, schüttelen oder Kraaftreduktioun, stoppen de Motor direkt fir Inspektioun.
    Benotzt professionell Ausrüstung fir den Injektor ze debuggen fir sécherzestellen datt Parameteren wéi Brennstoffinjektiounsvolumen, Injektiounszäit an Injektiounsdrock de Motorfuerderunge entspriechen.

    III. Ënnerhalt Guide

    1. Gemeinsam Feeler an troubleshooting
    Blockéieren: Botzen den Injektor regelméisseg fir Gëftstoffer a Kuelestoffablagerungen am Brennstoff ze vermeiden fir d'Düse ze verstoppen.
    Leckage: Kontrolléiert ob d'Verbindung tëscht dem Injektor an dem Motor gutt versiegelt ass. Wann et e Leck ass, ersetzt den Dichtungsring oder dréit de Bolt an der Zäit fest.
    Elektresch Feeler: Kontrolléiert ob d'elektresch Verbindung vum Injektor gutt ass. Wann et eng Paus oder Kuerzschluss ass, reparéiert de Circuit oder ersetzt den Injektor.
    2. Ënnerhalt Schrëtt
    Ier Dir den Injektor ofbaut, schalt de Motor aus an trennt d'Energieversuergung.
    Beim Ofbau vun der Injektor, oppassen fir et vu Schued ze schützen an d'Positioun an d'Verbindungsmethod vun all Komponent ze notéieren.
    Propper, kontrolléiert a reparéiert den Injektor, a ersetzt beschiedegt Deeler wann néideg.
    Wann Dir den Injektor nei installéiert, fuert an der ëmgedréint Uerdnung vun der Demontage a gitt sécher datt all Verbindungsdeeler sécher befestigt sinn.
    3. Virsiichtsmoossnamen
    Besonnesch Tools an Ausrüstung solle benotzt ginn wann Dir den Injektor reparéiert, fir Schued ze vermeiden, deen duerch falsch Benotzung verursaacht gëtt.
    Opgepasst op d'Sécherheet während dem Reparaturprozess fir Accidenter wéi elektresche Schock a Verbrennunge ze vermeiden.
    Funktionell Tester sollen no der Reparatur duerchgefouert ginn fir sécherzestellen datt den Injektor zréck an normal Operatioun kënnt.

    IV. Resumé

    Déi richteg Notzung an rechtzäiteg Reparatur vum Injector 23670-30240 si vu grousser Bedeitung fir d'Motorleistung z'erhalen an d'Brennstoffwirtschaft ze verbesseren. Andeems Dir d'Benotzungs- a Reparaturrichtlinnen an dësem Artikel befollegt, kënnt Dir effektiv d'Liewensdauer vum Injektor verlängeren an d'Ausfallquote reduzéieren. Zur selwechter Zäit oppassen w.e.g. d'Sécherheetsbewosstsinn während dem Reparaturprozess z'erhalen fir sécherzestellen datt d'Operatioun richteg ass.


  • virdrun:
  • Nächste:

  • Schreift äre Message hei a schéckt en un eis